2020. március 23.

A David Garrett dokumentumfilm - magyar fordítás


A "titokzatos előzetes"-íráshoz tartozó dokumentumfilm magyar fordítása.

YT-videó itt. | Alatta ez a szöveg olvasható: 

Ez a kis dokumentumfilm különböző helyszíneken kíséri végig David Garrettet 2017-ben, többek között a mexikóvárosi Palacio de Bellas Artesben Julien Quentinnel, New Yorkban, Milánóban, Torinóban és Luzernben, valamint az együttesével a hollandiai Wisseloord Studiosban. David emellett a vízióiról is beszél. A filmben édesanyja, Dove is megszólal.

............................................................................................


David:

Minden a zene körül forog. A hegedűkről szól, a vonókról, amivel játszom; arról, hogy a következő évadban mely versenyműveket játszom. Új darabokra való felkészülésről, és a stúdióban ülve állandóan új zenéken való töprengésről. Milyen lenne egy remek új album? Melyik mű működhet jól hegedűvel? Alapvetően az agyam – és ez tényleg igaz -, egy 24 órán át működő hangszalag. Sohasem áll le.


[01:06]

Úgy gondolom, a legnagyobb cél a zenében, hogy lázba jöjjünk tőle. Abban a pillanatban, amikor teszek valamit, teljes szívemből teszem. És természetesen, egy év leforgása alatt cserélgetem a műsorokat. Két hónapig klasszikust játszom, aztán crossover show-im vannak, aztán ismét néhány klasszikus jön, azután megint két hónap crossover-turné. Mindig teljes szívemmel jelen vagyok. A teljes figyelmemmel, elmémmel, lelkemmel. Különben nem működne. Mindig megtalálom a módját – és úgy gondolom, egy kicsit ez is a kulcsa -, hogyan keltsem fel a figyelmet. Ez szenvedély.

[02:02]

Zenészként minden nap a legjobbat kell nyújtanod. Legalábbis ez a teóriám. Mert a tegnap nem számít. Egyedül az számít, amit ma teszel. Nem azáltal ítélnek meg, én sem az alapján ítélem meg magamat, hogy tegnap milyen sikereket értem el. Az egyetlen, ami számít az az adott pillanat, és hogy mihez kezdesz vele.

[02:45]

Azt akarom, hogy az emberek élvezzék a zenét. És ez akárhová is vezet, az az ő döntésük. Azt akarom, hogy az emberek úgy élvezzék a zenét, ahogyan én. És ez határtalan, zenei irányzattól független.

[04:20]

Amikor felmegyek a színpadra, szó szerint minden részletét ismerem a hangszerelésnek. És kizárólag akkor jöhet létre egy zenei párbeszéd. Csak akkor érzi az ember magát biztonságban. És akkor nincs szükség a memorizálásra. Mint amikor végigmegy az ember az utcán, nem kell memorizálnia, hogyan kell végigmenni az utcán. Megteszi. És nem gondol arra, mi fog következni. Csak ott van.

[05:19]

Hogy is ne hatna rám a rock, a pop, az R&B, az elektronikus zene? Hiszen körülvesz bennünket. Furcsa figura lennék, ha mindez nem hatna rám. A zene nem változott meg. Mindenki azt mondja, hogy ó, crossover, vagy klasszikus! Egy emberi lény megalkotott valamit az érzelmeiből táplálkozva. Megalkotott valamit az akkori hangszerek lehetőségeit kihasználva. De attól ezek még mindig az érzelmeink.

[06:19]

Nem csinálnám hivatásszerűen ezt a sokszor elég kemény munkát, ha nem élvezném az utazást is. Hazamenni is szeretek, de egy idő után hiányzik a zenélés.


[07:02] Dove Garrett, David édesanyja & korábban balett táncosnő

Azt hiszem, amikor játszik, egy bizonyos varázslat áramlik le a színpadról, a közönség soraiba. Hogy szándékosan teszi-e? Nem hiszem, ez csupán David része.

[07:39]

Szeretett játszani, minden fára felmászott a kertben. És le is esett mindről. Szerette a sportot, szeretett együtt lenni a testvéreivel, és nagyon aktív volt. Nagyon aktív gyerek. Azt szoktam mondani, hogy mindig eléggé csendes volt. Amikor a hegedű a kezében volt és játszott, akkor volt csendes. Mindig sok dolgot tett, mindig elfoglalt volt. Ahogyan most is. Mindig azon gondolkodott, mit kellene tennie, elfoglalt gyerek volt.

[08:45]

Amikor hazajött az óvodából, vagy kint volt a kertben, akkor az 5-6-7 éves David volt. Önmaga volt. De amikor hegedűn játszott... Minden gyereket lehet fegyelmezni, amennyire csak lehet, de a játék iránti szenvedély nélkül esély sincs rá.

[09:49]

Amikor kicsi volt, mindig azt mondta, cirkuszban akar lenni. Mindig bohóc akart lenni. Amikor kicsi volt, cirkuszba akart menni. Bizonyos mértékben most a cirkuszban van.



Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése